太白居懶人包

太白居 內容大綱

江头江尾的万里遥隔,引出了“日日思君不见君”这一全词的主干;而同住长江之滨,则引出了“共饮长江水”。 如果各自孤立起来看,每一句都不见出色,但联起来吟味,便觉笔墨之外别具一段深情妙理。 太白居 这就是两句之间含而未宣、任人体味的那层转折。 字面意思浅直:日日思君而不得见,却又共饮一江之水。 深味之下,似可知尽管思而不见,毕竟还能共饮长江之水。

李之仪(1048~1117后)北宋词人。 哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。 元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。 元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。 后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。 著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。 李之仪在当时还以尺牍擅名,亦能诗,这两方面的成就都受到苏轼称赞。

太白居: 東明聖王

这“共饮”又似乎多少能稍慰相思离隔之恨。 词人只淡淡道出“不见”与“共饮”的事实,隐去它们之间的转折关系的内涵,任人揣度吟味,反使词情分外深婉含蕴。 ”换头仍紧扣长江水,承上“思君不见”进一步抒写别恨。 长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能休止,自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停歇。 太白居 用“几时休”“何时已”这样的口吻,一方面表明主观上祈望恨之能已,另一方面又暗透客观上恨之无已。 江水永无不流之日,自己的相思隔离之恨也永无销歇之时。

  • 御史周尹劾广西提点刑狱许彦先受邕吏金,命之纯往究其端,乃起于出婢之口。
  • 此间,还有苏轼《与李公择书》、《次韵答李端叔》等,坎坷的仕途加深了两位文人之间的友谊。
  • 江头江尾的万里遥隔,引出了“日日思君不见君”这一全词的主干;而同住长江之滨,则引出了“共饮长江水”。
  • 这首词的结拍写出了隔绝中的永恒之爱,给人以江水长流情长的感受。
  • 朱蒙行至毛屯谷(魏書云︰至普述水),遇三人,其一人着麻衣;一人着衲衣;一人着水藻衣。
  • 李之仪(1048~1117后)北宋词人。

此词以祈望恨之能已反透恨之不能已,变民歌、民间词之直率热烈为深挚婉曲,变重言错举为简约含蓄。 写到这里,词人翻出一层新的意蕴:“只愿君心似我心,定不负相思意。 “我心”既是江水不竭,相思无已,自然也就希望“君心似我心”,我定不负我相思之意。 太白居 江头江尾的阻隔纵然不能飞越,而两相挚爱的心灵却相通。 这样一来,单方面的相思便变为双方的期许,无已的别恨便化为永恒的相爱与期待。

御史周尹劾广西提点刑狱许彦先受邕吏金,命之纯往究其端,乃起于出婢之口。 之纯以为芜俚之言,不治,彦先得免。 《庆云县志》里记载工部尚书李之纯等八位庆云籍的名人,供奉于明朝的庆云县城“乡贤祠”内。 《庆云县志》里记载朝请大夫李之仪等八位庆云籍的名人,供奉于明朝的庆云县城“乡贤祠”内。 十九年,夏四月,王子類利(一曰孺留)自扶餘與其母逃歸,王喜之,立為太子;秋九月,王升遐,時年四十歲,葬龍山,號東明聖王。 太白居 李之仪出生于沧州无棣(今山东无棣)人。 22岁的李之仪进士及第,初任职四明、万全县令等。 《四库全书》称李之仪的文章“神锋俊逸,往往具有苏轼之体”。 他的诗词文章写得好,在一定程度上是受苏轼的熏陶、指点;他仕途多舛,也与苏轼有很大关系。

太白居: 東明聖王

悠悠长江水,既是双方相隔千里的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒相爱与期待的见证。 随着词情的发展,它的作用也不断变化,可谓妙用无穷。 这样新巧的构思和深婉的情思、明净的语言、复沓的句法的结合,构成了这首词特有的灵秀隽永、玲珑晶莹的风神。 “我住长江头,君住长江尾”:一对老少恋的千年相思! 57岁落魄词人,恋上16岁妙龄歌姬:“君心似我心,定不负相思! ”1/名士风流文人的风流,是不分年龄的。 比如,北宋写手张先,八十多岁了还不闲着,又找了人十多岁的小姑娘…

太白居

朱蒙行至毛屯谷(魏書云︰至普述水),遇三人,其一人着麻衣;一人着衲衣;一人着水藻衣。 乃告於衆曰︰「我方承景命,欲啓元基,而適遇此三賢,豈非天賜乎?」遂揆其能,各任以事,與之倶至卒本川(魏書云︰至升骨城)。 觀其土壤肥美,山河險固,遂欲都焉,而未遑作宮室,但結廬於沸流水上居之,國號高句麗。 太白居 四方聞之,來附者衆,其地連靺鞨部落,恐侵盜為害,遂攘斥之,靺鞨畏服,不敢犯焉。 王棄之與犬豕,皆不食;又棄之路中,牛馬避之;後棄之野,鳥覆翼之;王欲剖之,不能破。 遂還其母,其母以物裹之,置於暖處,有一男兒,破殼而出,骨表英奇,年甫七歲,嶷然異常,自作弓矢射之,百發百中。

太白居: 東明聖王

这样,阻隔的双方心灵上便得到了永久的滋润与慰藉。 从“此恨何时已”翻出“定不负相思意”,江头江尾的遥隔这里反而成为感情升华的条件了。 这首词的结拍写出了隔绝中的永恒之爱,给人以江水长流情长的感受。 全词以长江水为贯串始终的抒情线索,以“日日思君不见君”为主干。 分住江头江尾,是“不见君”的原因;“此恨何时已”,是“不见君”的结果;“君心似我心”“不负相思意”是虽有恨而无恨的交织。 有恨的原因是“不见君”,无恨.的原因是“不相负”。

此间,还有苏轼《与李公择书》、《次韵答李端叔》等,坎坷的仕途加深了两位文人之间的友谊。 李之纯,字端伯,古沧州无棣(今山东省庆云县)人,李之仪之从兄。 太白居 熙宁中,为度支判官、江西转运副使。

李之仪这首《卜算子》深得民歌的神情风味,明白如话,复叠回环,同时又具有文人词构思新巧、深婉含蓄的特点,可以说是一种提高和净化了的通俗词。 开头两句,“我”“君”对起,而一住江头,一住江尾,见双方空间距离之悬隔,也暗寓相思之情的悠长。 重叠复沓的句式,加强了咏叹的情味,仿佛可以感触到主人公深情的思念与叹息,在阁中翘首思念的女子形象于此江山万里的悠广背景下凸现出来。

太白居: 東明聖王

毛晋《姑溪词跋》:姑溪词多次韵,小令更长于淡语、景语、情语。 至若“我住长江头”云云,直是古乐府俊语矣。 薛砺若《宋词通论》:李之仪的词,很隽美俏丽,另具一个独特的风调。 他的《卜算子》,写得极质朴精美,宛如《子夜歌》与《古诗十九首》的真挚。 《唐宋词鉴赏集》:李之仪的《卜算子》这首词,是一阕歌颂坚贞爱情的恋歌。 苏轼接阅后,心情十分激动,旋即复《答李端叔书》,直抒胸臆,表达了自己已厌倦官场游戏,淡泊利禄声名,与民日出而作、日落而息的乐趣。

有《姑溪居士前集》50卷,南宋吴芾守当涂时所编。 又《后集》20卷,不知编者,但陈振孙《直斋书录解题》已著录,则亦出宋人之手。 有《四库全书》本、《丛书集成》本。 其词另行,《直斋书录解题》录《姑溪词》1卷,有吴氏石莲庵《山左人词》本、毛晋《宋六十名家词》本。 它是一首描写爱情的经典宋词,用词简单明白,几乎人人皆知宋词中,爱情是一个非常普遍的题材,词人们对爱情的感受、体验也是因人而异,各有不同。 太白居 在柳永眼中,爱情是一生的牵挂,“系我一生心,负你千行泪”;在秦观眼中,爱情是坚贞,更是尊重与信任,“柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”;在贺铸眼中,爱情是生活…